מרים פרסלר
מרים פרסלר | |
---|---|
מדינה | ![]() |
מקצוע | סופרת ומתרגמת |
מרים פּרֶסלֶר (בגרמנית: Mirjam Pressler; 18 ביוני 1940 – 16 בינואר 2019) הייתה סופרת ומתרגמת גרמניה ממוצא יהודי. היא כתבה מעל 30 ספרי ילדים ונוער ותרגמה מעל 300 ספרים לגרמנית מעברית, אנגלית, הולנדית ואפריקנס. בין היתר תרגמה את יומנה של אנה פרנק וכן סופרים ישראלים רבים כמו עמוס עוז, יורם קניוק, אהרן אפלפלד, ליזי דורון, בתיה גור, אורלי קסטל-בלום, סייד קשוע, סמי מיכאל, אורי אורלב, ועוד.
היא עלתה לישראל בתום לימודיה האקדמיים וחייתה בארץ מספר שנים לפני שובה לגרמניה, שם הפכה לאחת הסופרות החשובות ביותר לנוער וזכתה בפרסים רבים בתחום. מספריה שתורגמו לעברית: "כשהמזל בא צריך להזמין אותו לשבת", "מלכה מאי" ו"הגולם, האח השקט".
קישורים חיצוניים
- הספרים של מרים פרסלר, באתר "סימניה"
- מרים פרסלר באתר האגודה הבינלאומית לספרות ילדים (IBBY)
- דוד רפ, "הגולם, האח השקט": עיבוד מקורי למיתוס עתיק, באתר הארץ, 4 באוקטובר 2017
- עופר אדרת, מוכרת הג'ינסים שתירגמה את עמוס עוז לגרמנים, באתר הארץ, 28 בפברואר 2019
- Mirjam Pressler ist gestorben, Frankfurter Allgemeine Zeitung, 16.01.2019

הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רישיון cc-by-sa 3.0
רישיון cc-by-sa 3.0
This article is issued from Hamichlol. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.