המנון ונואטו

אנו, אנו, אנו
Yumi, Yumi, Yumi
מדינה ונואטו  ונואטו
שפה ביסלמה
מילים פרנסואה וינסן אסאב
לחן פרנסואה וינסן אסאב
להאזנה (מידע • עזרה)

אנו, אנו, אנו (ביסלמה: Yumi, Yumi, Yumi) הוא ההמנון הלאומי של ונואטו. ההמנון נכתב והולחן על ידי פרנסואה וינסן אסאב ואומץ רשמית בשנת 1980.

מילות השיר

תרגום לעבריתביסלמה

פזמון:
אנו, אנו, אנו שמחים להצהיר
אנו, אנו, אנו העם של ונואטו

אלקים נתן לנו את האדמה הזו
יש לנו סיבה גדולה לגיל
אנו חזקים ואנו חופשיים בארץ זו
אנו כולנו אחים

(פזמון)

היו דרכים רבות בעבר
ישנן דרכים רבות היום
אך אנו כולנו אחד
על אף דרכינו הרבות

(פזמון)

אנו עמלים קשה
באיינו הרבים
האל עוזר לנו בעבודתנו
הוא אבינו!

(פזמון)

Kores:
Yumi, Yumi, yumi i glat long talem se
Yumi, yumi, yumi i man blong Vanuatu

God i givim ples ia long yumi,
Yumi glat tumas long hem,
Yumi strong mo yumi fri long hem,
Yumi brata evriwan!

(Kores)

Plante fasin blong bifo i stap,
Plante fasin blong tedei,
Be yumi i olsem wan nomo,
Hemia fasin blong yumi!

(Kores)

Yumi save plante wok i stap,
Long ol aelan blong yumi,
God i helpem yumi evriwan,
Hem i papa blong yumi!

(Kores)

מדיה

מנגינת המנון ונואטו
לעזרה בהפעלת הקובץ

ראו גם

קישורים חיצוניים

הערך באדיבות ויקיפדיה העברית, קרדיט,
רישיון cc-by-sa 3.0
This article is issued from Hamichlol. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.